자료실
연구자료
관련기사

관련기사|

[기고] “漢字工夫(한자공부)는 어려서부터”|

[기고] “漢字工夫(한자공부)는 어려서부터”

매일신문사 (2013.12.06)

 

21세기 디지털 기술의 비약적인 발전으로 경제성장의 源泉(원천)過去(과거)에는 土地(토지), 勞動(노동), 資本(자본)이었으나 이제는 情報(정보), 知識(지식)으로 履行(이행)되고 있습니다. 지식과 정보를 傳達(전달)하는 수단으로 漢字(한자)만큼 正確(정확)하고 바르게 전달할 수 있는 文字(문자)는 없습니다. 그렇기 때문에 한자의 必要性(필요성)重要性(중요성)은 더욱 强化(강화)되고 있는 것입니다.

최근 우리나라에도 한자교육에 대한 關心(관심)이 점차 높아지고 있습니다. 初等學校(초등학교) 入學前(입학전)에 한자를 가르치려는 學父母(학부모)들이 늘어나 漢字學習(한자학습) 연령대가 갈수록 낮아지고 있습니다. 또한 한자학습과 관련된 만화, 게임 등의 콘텐츠 인기가 점점 높아지는 現狀(현상)을 보입니다. 이것은 학부모가 한자교육의 필요성을 절감하고 敎科槪念(교과개념) 理解(이해)에 도움이 된다는 學習效果(학습효과)에 주목하기 때문이며, 한자를 배우면 單語(단어)의 뜻과 用例(용례)를 통째로 외우지 않고도 자연스럽게 뜻을 알 수 있고 語彙活用(어휘활용)效率的(효율적)임을 알기 때문입니다.

 

일찍이 한자교육의 학습효과에 대해 많은 硏究(연구)를 해 온 日本(일본)의 이시이 이사오(石井勳) 博士(박사)한자는 아이를 英才(영재)로 만든다"主張(주장)하며, 지구상에서 東北亞(동북아) 사람들이 머리가 좋은 後天的(후천적) 要因(요인)의 하나로 한자의 常用(상용)을 첫 번째로 꼽고 있습니다.

 

이시이(石井)식 한자교육은 어린이에게 한자를 가르침으로, 보여주고 들려주는 정보를 풍성하게 제공하여 頭腦活動(두뇌활동)을 자극하고 大腦細胞(대뇌세포)分化(분화)活潑(활발)하게 이루어지게 해서 幼兒(유아)英才(영재)로 키울 수 있다고 합니다. 이렇듯 어릴 때부터 한자를 접하여 익히게 하는 것이 대단히 效率的(효율적)이고 腦成長(뇌성장)人性敎育(인성교육)에 도움이 되는 교육입니다.

 

저의 先親(선친)이신 尙書中高等學校(상서중고등학교) 設立者(설립자) 春谷(춘곡) 李泰熙(이태희) 先生(선생)께서는 1980년대에 한자교육의 不在(부재)가 우리 사회에 어떠한 영향을 미칠 것인가를 豫見(예견)하시고 常用漢字(상용한자)初等學校(초등학교)에서 완전히 배우면 創意力(창의력)理解力(이해력)이 빨라지기 때문에 초등학교 교과서부터 國漢文(국한문)活用(활용)하여 가르쳐야 할 것입니다라고 주장하시면서 한자교육의 중요성을 강조하셨습니다. '國漢文混用(국한문혼용)에 대한 주장'이라는 油印物(유인물)을 수만 장 印刷(인쇄)하고 私費(사비)를 들여 全國各地(전국각지)公共機關(공공기관)直接(직접) 發送(발송)하여 한자교육의 중요성과 早期(조기) 한자교육의 필요성을 강조하셨습니다.

 

그러한 선친의 遺志(유지)承繼(승계)하여 學校法人(학교법인) 尙書學園(상서학원)에서는 한자교육에 열심히 同參(동참)하고 있습니다. 우선 學校現場(학교현장) 곳곳에 한자를 活用(활용)하고 있습니다. 학교 홈페이지에도 한자교육의 중요성을 알리는 문구를 揭載(게재)하고 校內(교내) 복도게시물, 입간판, 현수막 등에 한자를 병기하여 정확한 의미 전달에 힘을 쓰고 있습니다. 또 한자교육과 관련된 有名講士(유명강사)招請(초청)하여 강연을 열고 있으며 학생들에게 한자사용의 필요성과 국한문혼용의 중요성을 持續的(지속적)으로 강조하는 한편, 校內(교내)尙書書堂(상서서당)을 열어 地域住民(지역주민)基礎漢字敎育(기초한자교육)傳統文化(전통문화)理解增大(이해증대) 文化共感(문화공감)에 이바지하려고 努力(노력)하고 있습니다.

 

日常生活(일상생활) 속에서도 한자語彙(어휘)를 접할 때 한자를 사용함으로써 그 意味(의미)明瞭(명료)하고 分明(분명)해져 意味(의미)傳達(전달)을 쉽게 하는 것을 우리는 잘 알고 있습니다. 지식과 정보를 전달하는 手段(수단)으로 한자만큼 정확하고 바르게 전달할 수 있는 문자는 없습니다. 하늘을 나는 새()는 두 개의 날개를 가지고 있을 때 더 멀리 더 힘차게 날아갈 수 있습니다. 우리의 語文(어문)에서 한글과 한자는 새의 두 날개에 해당되지 않을까요?

 

尙書高等學校長 李在錫(상서고등학교장 이재석)

 


댓글 0

번호 제목 닉네임 조회수 작성일
[기고] “漢字工夫(한자공부)는 어려서부터” 어문정책관리자 2743 2013.12.31
519 [기고] 국어와 한글을 사랑하자 어문정책관리자 2112 2016.02.02
518 [기고] 民族正氣를 바로잡기 위해 어문정책관리자 2007 2016.02.03
517 [기고]‘훈민정음’은 한자의 토착화를 위해 창제됐다 어문정책관리자 2387 2015.05.07
516 [기고]초등학교 한자교육 ‘반대’에 답함 어문정책관리자 2349 2015.03.16
515 [기획] 요즘 1020 ‘실각(失脚)’ 몰라 인터넷 검색한다는데… 한.. 어문정책관리자 2705 2013.12.31
514 [데스크 눈] 교토에서 만난 808 한자 어문정책관리자 2056 2016.06.30
513 [데스크 시각] 원, 위앤, 위안 어문정책관리자 2602 2014.06.17
512 [동아광장/최진석]문자가 삶과 사유의 높이-넓이를 결정한다 어문정책관리자 2097 2015.11.11
511 [동아쟁론]초등교과서 漢字 병기 부활 어문정책관리자 2464 2015.06.19
510 [로버트 김 칼럼] 박대통령의 혜안에 감사하면서-뉴데일리안 2013... 어문정책관리자 2722 2013.12.31
509 [만물상] 어휘력과 한자 교육 - 2013. 06. 26 어문정책관리자 2667 2013.12.31
508 [만물상] '작은 중국' 명동 어문정책관리자 2076 2016.01.25
507 [말이 세상을 바꿉니다]<4>알 권리 막는 공공언어 어문정책관리자 2454 2014.07.11
506 [매경이 만난 사람] 한글한자병용 진두지휘 나선 `보수정치 산 역사`.. 어문정책관리자 2953 2014.10.13
505 [매경춘추] 한자문화권 어문정책관리자 2585 2014.04.29
504 [脈을 잇다] 시대 초월한 古典의 지혜… 딸들과 함께 전합니다 어문정책관리자 2765 2014.12.19
503 [문·이과 통합형 교육과정] 칸막이 없애 기초 소양 키워…융복합형 .. 어문정책관리자 2714 2014.09.25
502 [미추홀 칼럼]공교육과 한자 어문정책관리자 2664 2014.04.04
501 [바른말 광] 해야 할 일이 '깊은 산속'? 어문정책관리자 2657 2015.01.21
후원 : (사)전국한자교육추진총연합회 (사)한국어문회 한자교육국민운동연합 (사)전통문화연구회 l 사무주관 : (사)전통문화연구회
CopyRight Since 2013 어문정책정상화추진회 All Rights Reserved.
110-707. 서울 종로구 낙원동 284-6 낙원빌딩 507호 (전통문화연구회 사무실 내) l 전화 : 02)762.8401 l 전송 : 02)747-0083 l 전자우편 : juntong@juntong.or.kr

CopyRight Since 2001-2011 WEBARTY.COM All Rights RESERVED. / Skin By Webarty