자료실
연구자료
관련기사

관련기사|

[토론 카페-중국식 한자 도입 문제] 중국어와 한자는 별개|

[토론 카페-중국식 한자 도입 문제] 중국어와 한자는 별개


조선일보 오피니언 리더 김병두 2016.01.01


'중국식 漢字 교육, 더 미루면 안 된다'(12월 24일자 발언대)를 읽고 반대 의견을 제기한다.

한자 교육은 우리 한글 표기로는 의사 전달이 미흡한 부분을 보완해 뜻이 잘 통하게 하고자 함이 주목적이다. 따라서 뜻을 온전히 함축한 정체자(正體字) 교육이 합당하다. 게다가 중국식 간화자(簡化字)는 쉽게 쓰도록 지나치게 축약한 나머지 뜻 전달이 미흡한 문자가 많아 최근 중국에서도 전통 한자로 복귀하자는 주장이 나오고 있다.

이런 문제도 생긴다. 중국식 한자를 따른다면 일본 약자 및 다른 한자권 국가와의 소통은 어떻게 할 것인가. 오히려 중국이 우리나라와 대만 및 여타 국가의 정체자를 따르게 할 수는 없는 것인지 주체적으로 생각해 볼 일이다.

요즘은 컴퓨터의 발달로 한자를 직접 손으로 쓰는 일이 많이 줄어들었다. 우리 한글과 한자를 병기하면서 뜻을 익히면 나중에는 한글로만 표기해도 문맥을 통해 쉽게 이해할 수 있으므로 가독성(可讀性)이 높아질 것이다. 여기서도 뜻이 잘 통하는 정체자 사용이 훨씬 합리적이다.

중국인과의 소통 문제는 학교에서 제2외국어로 선택하거나 학원에서 중국어를 배우면 충분하다고 본다. 결론적으로 지금 추진 중인 초등학교 한자 교육은 한글과 우리식 한자를 혼용 또는 병기해 가르침으로써 이해력을 높이고 더 나은 문자 생활을 영위하는 토대가 될 것이라고 생각한다.



댓글 0

번호 제목 닉네임 조회수 작성일
후원 : (사)전국한자교육추진총연합회 (사)한국어문회 한자교육국민운동연합 (사)전통문화연구회 l 사무주관 : (사)전통문화연구회
CopyRight Since 2013 어문정책정상화추진회 All Rights Reserved.
110-707. 서울 종로구 낙원동 284-6 낙원빌딩 507호 (전통문화연구회 사무실 내) l 전화 : 02)762.8401 l 전송 : 02)747-0083 l 전자우편 : juntong@juntong.or.kr

CopyRight Since 2001-2011 WEBARTY.COM All Rights RESERVED. / Skin By Webarty